Jamaican slang for friend: bredrin, sistren, linky

I’ve spent more than ten years collecting, testing, and gently arguing about jamaican slang for friend. Yeah, that is my actual hobby. In my experience, once you step into Jamaican Patois, you discover a whole set of words for your people—your “bredrin,” your “sistren,” your “linky,” your “parrie,” your “crew.” It’s not just one word….

Read More

Munyun Meaning: Soft Squish in Japanese Onomatopoeia

So you’re poking around for munyun meaning, huh? Fair. I’ve spent the last decade knee-deep in Japanese onomatopoeia, ideophones, and manga sound effects, so I’ve got feelings about this one. In my experience, “munyun” sits right in the pocket of “soft squeeze,” like mochi cheeks, marshmallow paws, plushies, or—yeah—boob jokes in anime. It’s part of…

Read More

Divine vs Devine: Correct Spelling, Meaning, and Examples

Let’s talk about divine vs devine. Yes, that tiny “i” versus “e” thing that keeps sneaking into emails, menus, tattoos, and—my personal favorite—church signs. In my experience, this mix-up is classic. People hear the word, think “sacred,” “holy,” “God,” “theology,” and then type “devine” because English is a chaos sandwich. I’ve always found that when…

Read More